-
1 падение мощности
1) Oil: power loss2) Oilfield: power decrease -
2 падение мощности
n1) milit. Leistungsschwund2) eng. Leistungsabfall3) railw. Leistungssenkung4) econ. Leistungsabfall (напр. машины) -
3 падение мощности
(напр. машины) LeistungsabfallРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > падение мощности
-
4 падение мощности
neng. descenso de potencia -
5 падение мощности
nmech.eng. chute de puissance -
6 падение мощности
-
7 падение мощности
• pokles výkonu -
8 падение мощности
Русско-английский словарь по нефти и газу > падение мощности
-
9 падение мощности
-
10 падение мощности
Русско-английский аэрокосмический словарь > падение мощности
-
11 падение мощности
Русско-испанский автотранспортный словарь > падение мощности
-
12 падение мощности
-
13 падение мощности
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > падение мощности
-
14 поверхностное воспламенение, вызывающее резкое падение мощности двигателя
Универсальный русско-немецкий словарь > поверхностное воспламенение, вызывающее резкое падение мощности двигателя
-
15 преждевременное воспламенение, вызывающее резкое падение мощности двигателя
adjoil. Runaway PreignitionУниверсальный русско-немецкий словарь > преждевременное воспламенение, вызывающее резкое падение мощности двигателя
-
16 падение
(с)1. Sturz (m); Niedergang (m);2. Fall (m); Abfall (m); Einfall (m); Gefälle (n); Fallbewegung (f); Abstürzen (n);линия падения — Abfallkurve (f);
свободное падение — Absturz (m); Freifall (m);
падение струи в НБ — Absturz (m) in das Unterwasser;
высота падения — Absturzhöhe (f);
угол падения — Einfallwinkel (m); Auftreffwinkel (m); Gefällewinkel (m);
угол падения — Auftreffwinkel (m);
падение напора — Stauunterschied (m);
падение давления — Druckverlust (m); Druckabfall (m);
падение напора, давления — Druckabfall (m); Druckgefälle (n); Druckerniedrigung (f); Druckfall (m);
падение реки — Fall (m) des Flusses; Flussfall (m); Flussgefälle (n);
падение уровня воды — Wasserspiegelgefälle (n); Fall (m) des Wassers;
падение контакта — Fallen (n) der Fuge;
высота падения — Fallhöhe (f);
ступень падения — Fallstufe (f);
падение напора насоса — (F)örderhöhenabfall (m);
падение линии энергии — Gefälle (n) der Energielinie;
область падений — Gefällebereich (m);
высота падения — Gefällehöhe (f);
падение реки — Flussgefälle (n);
среднее падение — Mittelgefälle (n);
полезная высота падения — Nutzhöhe (f);
падение нагрузки — Lastabfall (m);
падение мощности — Leistungsabfall (m);
падение напряжения — Spannugsabdall (m);
падение пласта, слоя — Schichteneinfall (m);
-
17 падение
падение с. Abfall m; Abfallen n; Absinken n; Absturz m; физ. Einfall m , Inzidenz f; Einfallen n; мех. Fall m; Fallbewegung f; Fallen n; Gefälle n; Rückgang m; Sinken n; Sturz mпадение с. напряжения Potentialabfall m; мех.,эл. Spannungsabfall m; Spannungsabsenkung f; Spannungsgefälle n; Spannungsverminderung f -
18 падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное:
- номинальному, если трансформатор включен на основное ответвление (в этом случае напряжение холостого хода рассматриваемой обмотки равно номинальному);
- напряжению другого ответвления, на которое включен трансформатор. Падение или повышение напряжения обычно выражают в процентах напряжения холостого хода рассматриваемой обмотки.
Примечание — В многообмоточном трансформаторе падение или повышение напряжения зависит от нагрузки и коэффициента мощности не только данной обмотки, но и других обмоток
(МЭС 421-07-03).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
voltage drop or rise for a specified load condition
voltage regulation for a specified load condition
the arithmetic difference between the no-load voltage of a winding and the voltage developed at the terminals of the same winding at a specified load and power factor, the voltage supplied to (one of) the other winding(s) being equal to:
- its rated value if the transformer is connected on the principal tapping (the no-load voltage of the former winding is then equal to its rated value);
- the tapping voltage if the transformer is connected on another tapping.
This difference is generally expressed as a percentage of the no-load voltage of the former winding
NOTE – For multi-winding transformers, the voltage drop or rise depends not only on the load and power factor of the winding itself, but also on the load and power factor of the other windings
[IEV number 421-07-03]FR
hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée
différence arithmétique entre la tension à vide d'un enroulement et la tension en charge aux bornes du même enroulement pour un courant de charge et un facteur de puissance spécifiés, la tension appliquée à l'autre (ou à l'un des autres) enroulement(s) étant égale:
- à sa valeur assignée, si le transformateur est connecté sur la prise principale (la tension à vide du premier enroulement étant alors égale à sa valeur assignée);
- à la tension de prise si le transformateur est connecté sur une autre prise.
Cette différence s'exprime généralement sous la forme d'un pourcentage de la tension à vide du premier enroulement
NOTE – Pour les transformateurs à plus de deux enroulements, la chute ou l'augmentation de tension dépend non seulement de la charge et du facteur de puissance de l'enroulement lui-même, mais aussi de la charge et du facteur de puissance des autres enroulements.
[IEV number 421-07-03]Тематики
Классификация
>>>EN
- voltage drop or rise for a specified load condition
- voltage regulation for a specified load condition
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
-
19 падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
- voltage regulation for a specified load condition
- voltage drop or rise for a specified load condition
падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное:
- номинальному, если трансформатор включен на основное ответвление (в этом случае напряжение холостого хода рассматриваемой обмотки равно номинальному);
- напряжению другого ответвления, на которое включен трансформатор. Падение или повышение напряжения обычно выражают в процентах напряжения холостого хода рассматриваемой обмотки.
Примечание — В многообмоточном трансформаторе падение или повышение напряжения зависит от нагрузки и коэффициента мощности не только данной обмотки, но и других обмоток
(МЭС 421-07-03).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
voltage drop or rise for a specified load condition
voltage regulation for a specified load condition
the arithmetic difference between the no-load voltage of a winding and the voltage developed at the terminals of the same winding at a specified load and power factor, the voltage supplied to (one of) the other winding(s) being equal to:
- its rated value if the transformer is connected on the principal tapping (the no-load voltage of the former winding is then equal to its rated value);
- the tapping voltage if the transformer is connected on another tapping.
This difference is generally expressed as a percentage of the no-load voltage of the former winding
NOTE – For multi-winding transformers, the voltage drop or rise depends not only on the load and power factor of the winding itself, but also on the load and power factor of the other windings
[IEV number 421-07-03]FR
hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée
différence arithmétique entre la tension à vide d'un enroulement et la tension en charge aux bornes du même enroulement pour un courant de charge et un facteur de puissance spécifiés, la tension appliquée à l'autre (ou à l'un des autres) enroulement(s) étant égale:
- à sa valeur assignée, si le transformateur est connecté sur la prise principale (la tension à vide du premier enroulement étant alors égale à sa valeur assignée);
- à la tension de prise si le transformateur est connecté sur une autre prise.
Cette différence s'exprime généralement sous la forme d'un pourcentage de la tension à vide du premier enroulement
NOTE – Pour les transformateurs à plus de deux enroulements, la chute ou l'augmentation de tension dépend non seulement de la charge et du facteur de puissance de l'enroulement lui-même, mais aussi de la charge et du facteur de puissance des autres enroulements.
[IEV number 421-07-03]Тематики
Классификация
>>>EN
- voltage drop or rise for a specified load condition
- voltage regulation for a specified load condition
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
-
20 падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное:
- номинальному, если трансформатор включен на основное ответвление (в этом случае напряжение холостого хода рассматриваемой обмотки равно номинальному);
- напряжению другого ответвления, на которое включен трансформатор. Падение или повышение напряжения обычно выражают в процентах напряжения холостого хода рассматриваемой обмотки.
Примечание — В многообмоточном трансформаторе падение или повышение напряжения зависит от нагрузки и коэффициента мощности не только данной обмотки, но и других обмоток
(МЭС 421-07-03).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
voltage drop or rise for a specified load condition
voltage regulation for a specified load condition
the arithmetic difference between the no-load voltage of a winding and the voltage developed at the terminals of the same winding at a specified load and power factor, the voltage supplied to (one of) the other winding(s) being equal to:
- its rated value if the transformer is connected on the principal tapping (the no-load voltage of the former winding is then equal to its rated value);
- the tapping voltage if the transformer is connected on another tapping.
This difference is generally expressed as a percentage of the no-load voltage of the former winding
NOTE – For multi-winding transformers, the voltage drop or rise depends not only on the load and power factor of the winding itself, but also on the load and power factor of the other windings
[IEV number 421-07-03]FR
hute ou augmentation de tension pour une condition de charge spécifiée
différence arithmétique entre la tension à vide d'un enroulement et la tension en charge aux bornes du même enroulement pour un courant de charge et un facteur de puissance spécifiés, la tension appliquée à l'autre (ou à l'un des autres) enroulement(s) étant égale:
- à sa valeur assignée, si le transformateur est connecté sur la prise principale (la tension à vide du premier enroulement étant alors égale à sa valeur assignée);
- à la tension de prise si le transformateur est connecté sur une autre prise.
Cette différence s'exprime généralement sous la forme d'un pourcentage de la tension à vide du premier enroulement
NOTE – Pour les transformateurs à plus de deux enroulements, la chute ou l'augmentation de tension dépend non seulement de la charge et du facteur de puissance de l'enroulement lui-même, mais aussi de la charge et du facteur de puissance des autres enroulements.
[IEV number 421-07-03]Тематики
Классификация
>>>EN
- voltage drop or rise for a specified load condition
- voltage regulation for a specified load condition
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки
См. также в других словарях:
падение или повышение напряжения при заданном режиме нагрузки — Разность между напряжением холостого хода обмотки и напряжением на ее выводах при заданных нагрузке и коэффициенте мощности при условии, что к другой (или к одной из других) обмотке(ок) подведено напряжение, равное: номинальному, если… … Справочник технического переводчика
ГОСТ 28100-2007: Акустика. Измерения лабораторные для заглушающих устройств, устанавливаемых в воздуховодах, и воздухораспределительного оборудования. Вносимые потери, потоковый шум и падение полного давления — Терминология ГОСТ 28100 2007: Акустика. Измерения лабораторные для заглушающих устройств, устанавливаемых в воздуховодах, и воздухораспределительного оборудования. Вносимые потери, потоковый шум и падение полного давления оригинал документа: 3.1… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
компенсация реактивной мощности — EN reactive power compensation an action to optimize the transmission of reactive power in the network as a whole [МЭС 603 04 28] FR compensation de l'énergie réactive action dont le but est d'optimiser globalement le… … Справочник технического переводчика
компенсация реактивной мощности — EN reactive power compensation an action to optimize the transmission of reactive power in the network as a whole [МЭС 603 04 28] FR compensation de l'énergie réactive action dont le but est d'optimiser globalement le… … Справочник технического переводчика
вид компенсации реактивной мощности — См. также компенсация реактивной мощности Параллельные тексты EN RU CC : Central Compensation GC : Group Compensation IC : Individual Compensation M : Motor Load CC : Централизованная компенсация GC : Групповая компенсация IC : Индивидуальная… … Справочник технического переводчика
вид компенсации реактивной мощности — См. также компенсация реактивной мощности Параллельные тексты EN RU CC : Central Compensation GC : Group Compensation IC : Individual Compensation M : Motor Load CC : Централизованная компенсация GC : Групповая компенсация IC : Индивидуальная… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р ЕН 306-2011: Теплообменники. Измерения и точность измерений при определении мощности — Терминология ГОСТ Р ЕН 306 2011: Теплообменники. Измерения и точность измерений при определении мощности: 3.31 величина воздействия: Величина, не являющаяся предметом измерения, но способная влиять на получаемый результат. Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ИЗБЫТОК ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ МОЩНОСТИ — – превышение потенциальной возможности производства продукции над фактическим выпуском. Причина: падение спроса или запланированный резерв … Краткий словарь экономиста
Феникс (реактор) — У этого термина существуют и другие значения, см. Феникс (значения). Феникс фр. Phénix … Википедия
Вояджер — У этого термина существуют и другие значения, см. Вояджер (значения). Запуск «Воядже … Википедия
Вояджер (программа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вояджер (значения). «Вояджер» космический зонд … Википедия